Língua záparo

Záparo

Kayapwe

Falado(a) em: Amazônia Peruana
Total de falantes: menos de 4 (extinta)
Família: Línguas zaparoanas
 Arabela-Záparo-Andoa
     Záparo
   Záparo
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: zro

A língua záparo ou zápara (também chamada kayapwe) é um idioma que pertence à família das línguas zaparoanas. Trata-se de um língua quase extinta do Peru e já extinta no Equador. É uma língua de estrutura SOV para frases.

História

Os primeiros contatos com a etnia zápara ocorreram em 1667 (Reeve 1988). Osculati calcula que em 1850 a etnia se compunha de umas 20 mil pessoas. Cerca de 75 anos depois restavam 1000 indivíduos (Tessmnan 1930). Seu território tradicional ficava a uns 100 km ao leste da atual cidade de Puyo, Equador, no curso médio do rio Bobonaza, rio esse que separava seu território dos achwar (cuja língua é uma das Línguas jivaroanas). Alguns grupos záparos do rio Curaray migraram para o norte e se instalaram na margem colombiana do rio Putumayo. Em 1940, eram apenas 14 pessoas os sobreviventes desse grupo e daí em diante não mais se ouviu acerca deles, pelo que se conclui sobre sua extinção ou incorporação a outros grupos étnicos perdendo sua cultura e sua língua.

Vários fatores contribuíram com a extinção da língua. Houve a forte redução da população causada por doenças vindas de fora como varíola, tuberculose e pneumonia. Por outro lado, os deslocamentos forçados e os maus tratos causados pelo avanço dos colonos brancos também causaram decréscimo da população. Por fim, a integração com outros grupos étnicos maiores com os quais os záparos mantinham relacionamento próximo, como os Quíchuas das terras baixa do leste equatoriano e os achwar (Reeve 1988, Stark 1985), também levaram ao descréscimo populacional.

Distribuição geográfica

  • Os záparos vivem entre os rios Curaray e Bobonaza, província de Pastaza, Equador. Conforme Andrade Pallares (2001) e Juncosa (2000), habitam as comunidades de rio Curaray, Conambo (Llanchamacocha/Witsauke; Jandiayacu/Masaraka e Mazaramu/Aremanu), río Piiduyacu (Cuyacocha y Akamaro), Torimbo y Balsaura.
  • No passado, os záparos viveram nas províncias de Loreto e de provincia de Maynas, na região de Loreto no Peru, mas não há mais falantes de záparo no país.

Falantes

As estimativas de especialistas diferem, mas todos especialistas concordam quanto os riscos de extinção da língua. A população zápara seria da de umas 200 pessoas no Equador e outras 200 no Peru, quase todos falantes do Quíchua como primeira língua. Gordon (dados de 2005) registrou a presença de um só falante e Andrade teria localizado 5 falantes em 2001, todos entre 70 e 90 anos. Juncosa, em 2000, apontava 24 pessoas falando o záparo. Estão sendo feitos esforços para revitalizar a língua, que é ensinada em duas escolas equatorianas e impulsionada pela "Asociación de Nacionalidad Zápara" da Província de Pastaza em conjunto com a Unesco.

Escrita

A língua Záparo tem sua escrita no alfabeto latino, apresentando quatro vogais A, E, I, U e cinco consoantes puras (M, N, R, S, Y), o Ts, o apóstrofo e 6 fonemas com alternativas gráficas (J/G/C - Ch/C - Kw/Qu - Sh/S’’/X - P/B - W/Hu/V)

Amostra de texto

Kawiriaja kayapuina ichaukui ta nuka pucha panicha kupanimajicha cha nuka nishima ikicha kiniana panicha tamanuka kanata ikimajicha.

‘’Português’’ Todos seres humanos nascem livres e são iguais em dignidade e direitos. São providos de razão e consciência e devem agir uns em relações aos outros num espírito de fraternidade. ‘’(Artigo 1 da Declaração Universal dos Direitos Humanos)’’.

Vocabulário

Alguns nomes de plantas e animais em záparo (Beier et al. 2014):[1]

Nomes de animais e plantas
Záparo (ortografia) Záparo (fonética) Português Espanhol Nome científico
akaya [a'ka.ya] capivara ronsoco, capihuara (mamífero) Hydrochoerus hydrochaeris
anasuicha [a'na.su.i.cha] lontra nutria, lobito de río, zorrito de río, cabeza de mate (mamífero) Lontra longicaudis
anasuihya [a.na.su'i.hya] lontra término cariñoso para la nutria, lobito de río, zorrito de río, cabeza de mate (mamífero) Lontra longicaudis
arawsu [a'raw.su] tamanduá-mirim oso hormiguero pequeño (mamífero) Cyclopes didactylus
arityawkuka [a.ri'tyaw.ku.ka] bugio mono coto (mamífero) Alouatta seniculus
aryawku ['a.ryaw.ku, a'ryaw.ku] cachorro perro (mamífero)
asay [a'say] tamanduá-bandeira oso banderón, también conocido localmente como ‘tamanua’ (mamífero) Tamandua tetradactyla
atari [a'ta.ri] morcego murciélago (mamífero)
atawari imatinya [a'ta.wa.ri i'ma.ti.nya] jaguarundi tigrillo (mamífero) Herpailurus yagouaroundi
awra ['aw.ra] onça-parda puma, lluichupuma (mamífero) Puma concolor
chiriha ['chi.ri.ha] preguiça-de-hoffmann tipo de pelejo de dos dedos, más pequeño que el animal conocido localmente como ‘indilʸama’ (mamífero) Choloepus hoffmanni
imatinya [i'ma.ti.nya] onça-preta tigre, jaguar, otorongo (mamífero) Panthera onca
iyari ['i.ya.ri] queixada huangana, puerco montés (mamífero) Tayassu pecari
ɨsɨka ['ɨ.sɨ.ka] sauim chichico, mono támarin, término general (mamífero) Saguinus spp.
kahi ['ka.hi, 'kaa.hi] preguiça-real pelejo de dos dedos (mamífero) Choloepus didactylus
kakɨka imatinya ['ka.kɨ.ka i'ma.ti.nya] onça-parda pantera negra (mamífero) Puma concolor
kamɨtaka [ka'mɨ.ta.ka] quatipuru ardilla (mamífero)
kararanu [ka'ra.ra.nu] ariranha lobo de río, lobo marino (mamífero) Pteronura brasiliensis
kashakawka [ka.sha'kaw.ka] veado-catingueiro venado cenizo, venado gris (mamífero) Mazama gouazoubira
kashawkunu [ka'shaw.ku.nu] cutiara guatusa, punchana, añuje menor (mamífero) Myoprocta pratti
kashi ['ka.shi, 'kaa.shi] caititu sajino, pecari (mamífero) Pecari tajacu
kashiricha [ka'shi.ri.cha] rato rata, ratón, término general (mamífero)
kashiricha [ka'shi.ri.cha] rato, Cricetidae sp. (Phyllotis xanthopygus?) pericote (mamífero)
kawruruku [kaw'ru.ru.ku] parauaçu mono huapo negro (mamífero) Pithecia monachus
kɨawka ['kɨ.aw.ka, 'kɨ.aw.kwa] macaco-de-cheiro mono fraile, mono ardilla, mono barisa (mamífero) Saimiri sciureus
kɨraytya muraka [kɨ'ray.tya 'mu.ra.ka] tatu-canastra carachupa mama (mamífero) Priodontes maximus
kuchi ['ku.chi] porco chancho, puerco; prestado del kichwa (mamífero)
kwatɨ ['kwa.tɨ] macaco-prego mono blanco, tipo de mono capuchino (mamífero) Cebus albifrons
kwatɨkaw ['kwa.tɨ.kaw] macaco-prego bebé del mono blanco, tipo de mono capuchino (mamífero) Cebus albifrons
kwɨsaw ['kwɨ.saw] jupará cosombo, chosna (mamífero) Potos flavus
maaha ['maa.ha] caramujo churo, tipo de caracol acuático comestible
maaha imatinya ['maa.ha i'ma.ti.nya] gato-do-mato tipo de tigrillo del tamaño de un gato doméstico (mamífero) Leopardus tigrinus
masarityu [ma'sa.ri.tyu] irara manco, tayra, cabeza de mate (mamífero) Eira barbara
mɨarawka [mɨ'a.raw.ka, mɨ'ya.raw.ka, mɨ'a.raw.kwa, mi'a.raw.kwa, mi'a.raw.ka] macaco-da-noite mono musmuqui (mamífero) Aotus vociferans
mukaha ['mu.ka.ha] mucura-xixica raposa (mamífero) Caluromys spp.
munuri ['mu.nu.ri] cuandu puerco espín, erizo (mamífero) Coendou spp.
muraka ['mu.ra.ka] tatu carachupa, armadillo (mamífero) Dasypus spp.
nakuhinya aryawku [na.ku'hi.nya a'ryaw.ku] cachorro-do-mato perro del monte (mamífero)
nɨkɨru [nɨ'kɨ.ru] veado-mateiro venado colorado (mamífero) Mazama americana
nyatsaruɨka [nya.tsa'ru.ɨ.ka] sagui-pigmeu mono leoncillo Cebuella pygmaea
patawka ['pa.taw.ka, 'pa.taw.kwa] macaco-barrigudo mono choro (mamífero) Lagothrix lagotricha
pawaka ['pa.wa.ka] caracol caracol de tierra, comestible
pinyawka ['pi.nyaw.ka] jaguatirica tipo de tigre del tamaño de un perro (mamífero) Leopardus pardalis
saarɨha ['saa.rɨ.ha, sa'rɨ.ha] coatá mono maquisapa con pecho amarillo (mamífero) Ateles belzebuth
sunaku ['su.na.ku] gambá zarigüeya (mamífero) Didelphis marsupialis
tawrɨya [taw'rɨ.ya] paca guanta, majás, picuro, paca (mamífero) Cuniculus paca
tsumakaw ['tsu.ma.kaw] zogue-zogue mono tocón (mamífero) Callicebus discolor
tsutsawka ['tsu.tsaw.ka, 'tsu.tsaw.kwa] macaco-prego sp. mono negro, mono machín negro, tipo de mono capuchin (mamífero) Cebus apella
uhu ['u.hu] quati coati, tejón (mamífero) Nasua nasua
umuka ['u.mu.ka] cutia guatín, tipo de roedor (mamífero) Dasyprocta fuliginosa
yasuka ['ya.su.ka, 'ya.su.kwa] anta danta, sachavaca, tapir (mamífero) Tapirus terrestris
yasuka ['ya.su.ka, 'ya.su.kwa] anta danta, sachavaca, tapir (mamífero) Tapirus terrestris
amuka ['a.mu.ka] urubu buitre, término general (ave)
atawari [a'ta.wa.ri] galinha gallina, gallo, pollo (ave)
kɨraka suraka ['kɨ.ra.ka 'su.ra.ka] arara-cabeça-grande tipo de guacamayo conocido por su cabeza grande (ave)
masanaka [ma.sa'na.ka] garça garza (ave)
matsakaw ['ma.tsa.kaw] jacamim trompetero
naraaka ['na.raa.ka] carará anhinga, tipo de ave acuática
pawku ['paw.ku] jacu-de-spix pava amazónica, pucacunga
piawka ['pi.aw.ka, 'pi.aw.kwa] mutum paujil
pishaka ['pi.sha.ka] pássaro ave, pájaro, término general
suinyuka [su'i.nyu.ka] rolinha tipo de tórtola de tierra (ave)
suraka ['su.ra.ka] arara guacamayo, papagayo, término general (ave)
shiawrɨka [shi'aw.rɨ.ka] papagaio perico, tipo de loro (ave)
shiryawku ['shi.ryaw.ku] coruja sp. tipo de lechuza pequeña (ave)
tawicha ['ta.wi.cha] maitaca tipo de loro conocido localmente como ‘catarnica’ (ave)
tɨkɨrɨka suraka [tɨ'kɨ.rɨ.ka 'su.ra.ka] arara-amarela guacamayo amarillo (ave)
tukutukuka [tu.ku.tu'ku.ka] coruja sp. tipo de lechuza que anda en el monte (ave)
tsɨtsɨkɨrɨka [tsɨ.tsɨ'kɨ.rɨ.ka] pica-pau sp. tipo de carpintero pequeño (ave)
tsunuka ['tsu.nu.ka] pica-pau sp. tipo de carpintero pequeño (ave)
uihya [u'i.hya] beija-flor picaflor, término general (ave)
arɨmanu [a'rɨ.ma.nu] curimbatá sábalo (pez)
ashinya ['a.shi.nya] jaú bagre, zúngaro (pez)
kahanu ['ka.ha.nu] ituí? tipo de pez conocido localmente como ‘macana’ o ‘yayu’
kawɨmaka [ka'wɨ.ma.ka] acará? bujurqui (pez)
nima ['ni.ma] piranha, pacu nombre para varios tipos de los peces palomita y piraña
sapi ['sa.pi] arraia raya, tipo de pez
shirityunaka [shi.ri'tyu.na.ka] Prochilodus nigricans boquichico, bocachico (pez); también término general para pescado
umashi ['u.ma.shi] traíra tipo de pez conocido como ‘huasaco’ o ‘huanchichi’
iyawricha [i'yaw.ri.cha] jabuti tortuga de tierra, de tamaño pequeño
mɨrɨhanu [mɨ.rɨ'ha.nu] jararaca jergón, tipo de víbora venenosa (reptil)
sawɨraw ['sa.wɨ.raw] jiboia boa, tipo de culebra, término general
surɨkawnu [su'rɨ.kaw.nu] surucucu matacaballo, tipo de víbora venenosa
tuchihya ['tu.chi.hya] tartaruga-da-amazônia charapa, tipo de tortuga que vive en el agua
ahapaka [a'ha.pa.ka] vespa, abelha avispas, abejas, forma plural del término general
ahapanu [a.ha'pa.nu, a'ha.pa.nu] vespa, abelha avispa, abeja, término general
amanakaw [a'ma.na.kaw] borboleta mariposa, término general (insecto)
anaasu [a'naa.su] mosquito zancudo (insecto)
anatuka [a'na.tu.ka] cupim comején (insecto)
chiriku [chi'ri.ku] grilo sp. tipo de grillo que se encuentra en la casa (insecto)
ikinyahwa [i'ki.nya.hwa, i'ki.nyaw.hwa, i.ki'nyaw.hwa] saúva tipo de hormiga que corta y lleva hojas, también llamado curhuince (insecto)
ityawru ['i.tyaw.ru] minhoca sp. tipo de lombriz que se utiliza para pescar
iwana ['i.wa.na] mel de abelha miel de abeja
kawnunaka [kaw'nu.na.ka] aranha araña, término general
kusɨpiawka [ku.sɨ'pi.aw.ka, ku.sɨ'pi.aw.kwa] aranha-d'água? tipo de insecto que se conoce porque corre en la superficie de las aguas
kwanahunu [kwa'na.hu.nu] formiga hormiga, término general
kwananu ['kwa.na.nu] formiga hormiga, término general
masawku [ma'saw.ku] tocandira conga, tipo de hormiga negra grande y venenosa que pica fuerte
naminyawaha [na.mi'nya.wa.ha] borboleta (Morpho) tipo de mariposa muy grande con alas azules (insecto)
nɨnakuha [nɨ.na'ku.ha] ácaro (Trombiculidae) coloradillo, isango; tipo de ácaro parásito de la piel de color rojo y de tamaño muy pequeño que causa comezón
sukanaka [su'ka.na.ka, su'kwa.na.ka] piolho piojo (insecto)
shimanaka [shi'ma.na.ka, shi'ma.na.ka] carrapato garrapata (insecto)
shinyakuka [shi'nya.ku.ka] berne, ura tupe, tupo, la larva parásita de una mosca que causa abscesos en la piel de humanos, perros y otros animales
shiriricha [shi'ri.ri.cha] escorpião alacrán (insecto)
shɨkuryawka [shɨ.ku'ryaw.ka] lacraia cienpiés (insecto)
tupaka ['tu.pa.ka] cera de abelha cera, producto de las abejas
tsarapicha [tsa'ra.pi.cha] minhocuçu tipo de lombriz muy gruesa que se usa en la pesca
upanicha [u'pa.ni.cha] carapanã tipo de zancudo (insecto)
amarihya [a'ma.ri.hya, a'ma.ri.ha] pupunha chonta, pijuayo; tipo de palmera cuyos frutos son comestibles y cuya madera sirve para fabricar casas y bodoqueras
aminyaka [a'mi.nya.ka] chácara chacra, un terreno donde una persona, una pareja o una familia siembra, cultiva, y cosecha plantas comestibles
anakuka [a'na.ku.ka] pimenta ají
apuna [a'pu.na] cacau cacao silvestre (planta)
ashinyatu [a'shi.nya.tu] samaúma ceibo rojo, lupuna, tipo de árbol muy grande, usado para hacer canoas
awashinyaha [a.wa'shi.nya.ha] paxiúba pambil, tarapoto, tipo de palmera (Iriartea deltoidea)
awnɨka ['aw.nɨ.ka] tabaco tabaco (planta)
aynyaha ['ay.nya.ha] fruta-pão fruta de pan
chiripaka [chi'ri.pa.ka] mamão papaya (fruta comestible)
ichawkanaka [i.chaw'ka.na.ka, i.chaw'kwa.na.ka] cana-de-açúcar caña dulce
imatsaka [i'ma.tsa.ka] batata doce camote, planta similar a la papa con raíz dulce comestible
inyawhwa [i'naw.hwa, i'nya.hwa] urucum achiote, arbusto cuyas semillas producen una sustancia de color rojo que es utilizada como colorante y pintura, inclusive para la cara (planta)
ishawna ['i.shaw.na] Brugmansia floripondio, planta de tipo arbusto con flores grandes colgantes, usada por sus propiedades alucinógenas
ityawryawka [i.tyaw'ryaw.ka] timbó barbasco, tipo de planta utilizada en la pesca porque produce una sustancia química que paraliza las agallas de los peces
iyawka ['i.yaw.ka, 'i.yaw.kwa] corda, Mikania soga, bejuco
iyawna [i'yaw.na] ayahuasca la planta de ayahuasca, tipo de bejuco con propiedades alucinógenas
kapihyawtu [ka'pi.hyaw.tu] balsa balsa, topa (árbol)
karawana [ka'ra.wa.na] cana-flecha caña brava
kutsarawka [ku'tsa.raw.ka, ku'tsa.raw.kwa] mocambo cacao blanco, macambo, un fruto comestible
kutsatu ['ku.tsa.tu] seringueira sp. tipo de árbol que produce caucho, látex
muɨha [mu'ɨ.ha] mandioca yuca
nakuna ['na.ku.na] árvore (geral) árbol; tronco, palo
numanaka [nu'ma.na.ka] veneno veneno
puhuyawka [pu.hu'yaw.ka, pu.hu'yaw.kwa] banana plátano
saana ['saa.na] abiu caimito, tipo de árbol con fruta comestible
sakatu ['sa.ka.tu] chirimoia chirimoya, anonas, tipo de árbol con fruta comestible
sakɨhawtu [sa'kɨ.haw.tu] balsa balsa (árbol); tipo de madera utilizado para hacer la balsa (embarcación)
sakwana [sa'kwa.na] jenipapo huito; un fruto con el que se pinta el pelo y la cara
sawanatu [sa'wa.na.tu] samaúma sp. ceibo, ceiba, tipo de árbol grande del cual se saca un tipo de algodón que se usa con los virotes en la bodoquera
sawku ['saw.ku] milho maíz, se refiere a la planta y a la comida
sutarawkwa [su'ta.raw.kwa] cacau cacao, tipo de árbol que produce frutos con semillas comestibles
taratu ['ta.ra.tu] sangue-de-dragão sangre de drago, tipo de planta
tsakumaha [tsa'ku.ma.ha] patauá (fruto) pepa o fruto de la palmera ungurahui
tsakumunaha [tsa.ku'mu.na.ha, tsa.ku'ma.na.ha] patauá (palmeira) ungurahui, tipo de palmera con frutas comestibles
tsamarɨkaw [tsa'ma.rɨ.kaw] cabaça calabaza, pate (el árbol y el envase)
tsawtu ['tsaw.tu] uva uva, tipo de planta y fruta comestible
tsuinyaka [tsu'i.nya.ka] urtiga ortiga, tipo de planta con hojas lanceoladas con usos medicinales
ukicha ['u.ki.cha] Carludovica palmata tipo de árbol conocido localmente como ‘paja toquilla’; se utilizan las hojas para hacer casas
yawmɨka ['yaw.mɨ.ka] batata papa (planta y comida)

Referências

  1. Beier, Christine, Brenda Bowser, Lev Michael e Vivian Wauters (2014). Diccionario záparo trilingüe: sápara–castellano–kichwa, castellano–sápara y kichwa–sápara. Quito, Equador: Editorial Abya-Yala. ISBN 978-9942-09-177-2

Bibliografía

  • Andrade Pallares, Carlos. La lengua y otras manifestaciones culturales del pueblo zápara. Expediente preparado para la Candidatura de la Cultura Oral del Pueblo Zápara. Programa de Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad. Puyo: ANAZPA/ UNESCO, 2001.
  • Fabre, Alain. Diccionario etnolingüístico y guía bibliográfica de los pueblos indígenas sudamericanos. Tampere: Tamperen Teknillinen Ylliopisto, 2005 (en elaboración -- versión en línea en https://web.archive.org/web/20110720194704/http://butler.cc.tut.fi/~fabre/BookInternetVersio/)
  • Gordon, Raymond G., Jr. (ed.). Ethnologue: Languages of the World, Fifteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International, 2005. Versión en línea: http://www.ethnologue.com/.
  • Juncosa, José E. «Mapa lingüístico de la Amazonía ecuatoriana». En: Francisco Queixalós & Odile Renault- Lescure (eds.), As línguas amazônicas hoje: 263-275. São Paulo: ISA/ IRD/ MPEG, 2000.
  • Osculati, Gaetano. Explorazione delle regioni equatoriali lungo il Napo ed il fiume delle Amazzoni (1846-1848). Milán: 1850.
  • Reeve, Mary Elizabeth. Los quichuas del Curaray. El proceso de formación de la identidad. Quito: Abya-Yala, 1988.
  • Stark, Louisa R. «Indigenous languages of Lowland Ecuador». En: Harriet E. Manelis Klein & Louisa R. Stark (eds.), South American Indian languages. Retrospect and prospect: 157-193. Austin: University of Texas Press. 1985
  • Tessmann, Günter. Die Indianer Nordost-Perus. Hamburgo: 1930.

Ligações externas

  • Línguas Nativas – Záparo
  • «Záparo em Ethnologue» 
  • «Arutam – Záparo – Em francês» 
  • «Proel – mundo ameríndio» 
  • «U.Texas - Pdf - Záparo» 
  • «Omniglot Escrita Záparo» 
  • Portal da linguística
  • Portal do Peru
  • Portal do Equador