Olivier Cuvellier

Cet article est une ébauche concernant un acteur belge.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les conventions filmographiques.

Olivier Cuvellier
Données clés
Nationalité Drapeau de la Belgique Belge
Profession Acteur
Metteur en scène
Directeur artistique
Séries notables (en doublage)
Naruto
One Piece

modifier Consultez la documentation du modèle

Olivier Cuvellier (parfois orthographié Cuvelier) est un acteur, metteur en scène et directeur artistique[1] belge. Il est également très actif dans le doublage[1].

Biographie

Olivier Cuvellier a étudié à l'Institut des arts de diffusion de 1983 à 1987[1].

Depuis le début de sa carrière, il joue dans plusieurs œuvres au théâtre écrits par de grands auteurs ou dramaturges[2]. Toujours dans le domaine du théâtre, il fait aussi de la mise en scène et enseigne l'art dramatique depuis plus de vingt ans[3].

Pratiquant aussi le doublage, il a commencé sa carrière en France lors des années 1980 et l'a poursuivie jusqu'à la fin des années 1990. Il est ensuite retourné officier en Belgique. Au cours de ses premières années, il a notamment été la voix de Tim Robbins (dans Les Évadés et Arlington Road), de Dermot Mulroney, mais aussi de plusieurs acteurs avec plus ou moins de notoriété. Il officie également régulièrement dans l'animation ; il est notamment la voix de Jiraya dans Naruto, de plusieurs personnages dans Yu-Gi-Oh! et de Sanji dans One Piece[1]. Il est également Captain America dans les Avengers. « Le doublage, en fait, c'est à la fois compliqué et pas compliqué », confia Olivier Cuvelier au journal Le Soir en 2001[4].

Théâtre

Interprétations

Mise en scène

Olivier Cuvellier a également mis en scène des pièces de théâtre[1] :

  • 1989-1990 : Pour les beaux yeux de Grassoupov d'Éric De Staercke et Maxime Droite-Gauche (assistant)
  • 1991 : Léonie est en avance de Georges Feydeau
  • 2003-2004 : La Piaule de Pascal Vrebos, adaptation et mise en scène avec Julie Basecqz et Nathalie Hugo

Doublage

Cinéma

Films

Films d'animation

  • 1992 : Blinky Bill, le koala malicieux (en) : Splodge
  • 1996 : La Flèche bleue : Walter
  • 1999 : Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi : Lugia
  • 2001[n 1] : One Piece : L'Aventure de l'île de l'horloge : Sanji
  • 2001 : Cowboy Bebop, le film : Bob
  • 2002[n 2] : One Piece : Le Royaume de Chopper, l'île des bêtes étranges  : Sanji
  • 2004 : La tour au delà des nuages : Tomizawa
  • 2005[n 2] : One Piece : Le Baron Omatsuri et l'Île secrète : Sanji
  • 2006 : Hui Buh : Le Fantôme du château : voix additionnelles
  • 2007 : Naruto Shippuden : Les Liens : Jiraya
  • 2009 : Naruto Shippuden : La Flamme de la volonté : Jiraya
  • 2009[n 1] : One Piece: Strong World : Sanji
  • 2010 : Naruto Shippuden: The Lost Tower : Jiraya
  • 2011 : Naruto Shippuden: Blood Prison : Jiraya
  • 2012 : Le Chien du Tibet : Smadu
  • 2012 : Naruto Shippuden: Road to Ninja : Jiraya
  • 2012 : Barbie : La Princesse et la Popstar : le roi Frédéric
  • 2013 : One Piece : Z : Sanji
  • 2013 : De la neige pour Noël : Plosen[8]
  • 2015 : Barbie : Rock et Royales : Finn Oxford
  • 2015 : Oups ! J'ai raté l'arche... : le Chimpanzé
  • 2016 : Bilal, la naissance d'un héros : Abu Al Hakam
  • 2017 : La Légende du roi Salomon : Hadad
  • 2019 : Le Cristal magique : voix additionnelles

Télévision

Téléfilms

Séries télévisées

Séries d'animation

OAV

Jeu vidéo

  • 2023 : Naruto x Boruto: Ultimate Ninja Storm Connections : Jiraya et des membres du clan Uchiwa

Direction artistique

Olivier Cuvellier est également directeur artistique[1],[10],[11],[12],[n 7] :

Films
Séries télévisées
Séries d'animation

Voix off

Livres audio[14]
  • La Vérité et autres mensonges de Sascha Arango
  • Un petit boulot d'Iain Levison
  • Ne coupez jamais la poire en deux de Chris Voss et Tahl Raz

Notes et références

Notes

  1. a et b Doublage tardif effectué en 2011.
  2. a et b Doublage tardif effectué en 2012.
  3. Doublage tardif effectué en 2009.
  4. Doublage tardif effectué en 2008.
  5. Doublage tardif effectué en 2006.
  6. Carton du doublage sur les DVD Kana Home Video.
  7. Carton du doublage français télévisuel.

Références

  1. a b c d e et f « Olivier Cuvellier », sur Bellone.be (consulté le ).
  2. « Olivier Cuvellier », sur Aml-cfwb.be (consulté le ).
  3. « Olivier Cuvellier », sur Audiolib.fr (consulté le ).
  4. Fabienne Defrance et Sylvain Piraux, « Etterbeek Le studio « Dame Blanche » ouvrait ses portes aux enfants ce samedi Quand les petits doublent les grands », sur Le Soir.be (consulté le ).
  5. a b c et d « Olivier Cuvellier (théâtre 1997-1999) », sur Books.google.fr (consulté le ).
  6. a b et c « Olivier Cuvellier (théâtre 2003-2004) », sur Books.google.fr (consulté le ).
  7. « Olivier Cuvellier (théâtre 2005) », sur Books.google.fr (consulté le ).
  8. « Dossier de presse : De la neige pour Noël » [PDF], sur Lesfilmsdupreau.com.
  9. Doublage débuté en 2008.
  10. « Olivier Cuvellier », sur Latourdesheros.com.
  11. « Fiche du doublage français du film Puzzle », sur AlloDoublage.com, .
  12. « Fiche du doublage français du film Gantz II: Perfect Answer », sur Anime News Network.com.
  13. Doublage dirigé tardivement en 2022.
  14. « Olivier Cuvellier », sur Bookdoreille.com.

Liens externes

  • Ressource relative au spectacleVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Les Archives du spectacle
  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • BnF (données)
    • WorldCat
  • icône décorative Portail du théâtre
  • icône décorative Portail du cinéma belge
  • icône décorative Portail de la télévision
  • icône décorative Portail de l’animation